WEBVTT 00:00:00.360 --> 00:00:01.000 Dzień dobry. 00:00:01.080 --> 00:00:04.080 Ja zanim do derbów to pytanie kadrowo transferowe. 00:00:05.320 --> 00:00:09.920 Trenerze, zimą chciał pan dokonać wzmocnień składu. 00:00:10.000 --> 00:00:14.680 Wtedy się nie udało z różnych względów zakazowych. 00:00:15.680 --> 00:00:18.800 Teraz przyszli obrońcy różnej jakości. 00:00:18.880 --> 00:00:20.200 To ja mam pytanie. 00:00:20.280 --> 00:00:26.000 Biorąc pod uwagę pana duże kontakty, znajomości, dlaczego nie sprowadził Pan? 00:00:26.560 --> 00:00:29.560 Czy nie było w ogóle pomysłu na to, żeby sprowadzić zawodników, których mógłby Pan 00:00:29.640 --> 00:00:34.560 znać, którzy byliby realnym wzmocnieniem dla zespołu Lechii? 00:00:35.760 --> 00:00:38.720 My love is the players. 00:00:39.320 --> 00:00:43.600 Moją rolą w klubie jest uczyć piłkarzy, jak grać. 00:00:44.160 --> 00:00:48.880 We have staff behind the look at all the end. 00:00:49.400 --> 00:00:52.320 No i mamy ludzi, którzy za sceną są. 00:00:52.400 --> 00:00:57.280 Te, których nie widać, którzy pracują nad pozyskiwaniem zawodników. 00:00:58.080 --> 00:01:05.080 The work in extremely hard behind the end Proof of players for group players. 00:01:05.160 --> 00:01:08.520 I mogę powiedzieć, że starają się zrobić wszystko, żeby lepsi 00:01:08.600 --> 00:01:09.880 zawodnicy do nas przychodzili. 00:01:10.240 --> 00:01:12.400 O lepszych standardach. Ci zawodnicy. 00:01:12.720 --> 00:01:13.000 Są. 00:01:13.080 --> 00:01:17.400 I we had to work under the conditions and you and the conditions 00:01:18.440 --> 00:01:20.480 of the time and the world of the grass. 00:01:20.600 --> 00:01:23.200 I muszę po prostu robić swoją pracę. 00:01:23.280 --> 00:01:27.040 Rozumiem swoją pracę, rozumiem warunki w jakich jesteśmy i robię 00:01:27.120 --> 00:01:28.800 wszystko, żeby na murawie. 00:01:29.280 --> 00:01:31.600 Na murawie zespół się rozwijał. 00:01:33.800 --> 00:01:36.720 I to już coraz bardziej pytanie pod kątem najbliższego meczu. 00:01:37.160 --> 00:01:42.040 Na ile pracowaliście nad stałymi fragmentami w grze ofensywnej? 00:01:42.120 --> 00:01:44.800 Oglądaliście mecz Arki w Katowicach? 00:01:44.880 --> 00:01:48.080 Arka straciła tam na cztery bramki trzy pozostałe fragmentach gry. 00:01:48.160 --> 00:01:52.840 Dziękuję ci Game for the region. 00:01:54.000 --> 00:01:58.680 Oczywiście jest to bardzo ważny mecz dla całej tutaj społeczności na. 00:01:59.800 --> 00:02:06.360 Founder i myślę, że to jest rodzaj meczu, który powinien ekscytować nie tylko 00:02:06.440 --> 00:02:10.640 kibiców, ale też trenerów i wszystkich neutralnych kibiców. 00:02:10.760 --> 00:02:13.760 For me, this is what is all about full stadium. 00:02:14.480 --> 00:02:19.400 I to jest to, o co chodzi w futbolu, czyli cały stadion. 00:02:19.480 --> 00:02:20.560 Takie zainteresowanie. 00:02:21.320 --> 00:02:22.240 Local Rivals. 00:02:22.880 --> 00:02:27.080 Gra naprzeciwko swojemu lokalnemu rywalowi. 00:02:29.480 --> 00:02:30.400 And around the city. 00:02:30.920 --> 00:02:33.680 I widzę podekscytowanie w mieście. 00:02:33.880 --> 00:02:38.120 Underground Stadium because pick up the show. 00:02:38.200 --> 00:02:39.400 What is really like this is? 00:02:39.560 --> 00:02:43.680 I dużo zainteresowania tym meczem widzę poprzez to, że bardzo dużo kibiców wchodzi 00:02:43.760 --> 00:02:47.160 dookoła stadionu, kupuje koszulki i różne fanty. 00:02:47.840 --> 00:02:53.080 Preparation good because of your time is this world on the ground. 00:02:53.880 --> 00:02:58.320 I nasze przygotowanie do tego meczu jest dobre, bo mieliśmy trochę 00:02:58.400 --> 00:03:00.760 więcej czasu niż poprzednio. Przygotowania się. 00:03:02.080 --> 00:03:04.480 Last week about the lack of time we had before. 00:03:05.840 --> 00:03:10.920 I publicznie mówiłem o tym, jak ważny jest ten czas i jak go nie 00:03:11.000 --> 00:03:15.520 mieliśmy w ostatnich w ostatnich meczach position. 00:03:15.760 --> 00:03:17.800 I oczywiście przeanalizowaliśmy markę. 00:03:19.800 --> 00:03:22.400 Point results in the game as well as with it. 00:03:22.840 --> 00:03:28.200 I myślę, że też byli zawiedzeni swoim wynikiem, tak jak myśmy byli w kontekście 00:03:28.280 --> 00:03:29.640 ostatniego meczu, jaki graliśmy. 00:03:29.920 --> 00:03:31.240 We know what is now. 00:03:31.960 --> 00:03:36.320 I wiemy, jakie mają słabe punkty, wiemy, jakie mają silne punkty. 00:03:36.840 --> 00:03:37.160 Czułość. 00:03:37.240 --> 00:03:41.800 Exploit without you don't like it on the ground. 00:03:42.400 --> 00:03:46.520 I od nas zależy jak to wyeksponujemy ich i ich słabe punkty. 00:03:46.600 --> 00:03:50.520 No i mieliśmy już dosyć dużo zrobiliśmy na boisku. 00:03:50.680 --> 00:03:53.640 And I'm looking for a reaction after all the fit. 00:03:54.080 --> 00:03:58.240 I też też czekam na reakcje mojego zespołu po ostatnim meczu. 00:03:59.320 --> 00:04:01.480 Half W Local Rivals. 00:04:01.640 --> 00:04:05.880 A jaki jest lepszy moment niż derby ze swoim lokalnym rywalem? 00:04:06.040 --> 00:04:06.480 Games. 00:04:09.320 --> 00:04:10.080 With Newcastle. 00:04:11.120 --> 00:04:15.280 Wiele razy miałem taki mecz w swojej karierze, na przykład między Newcastle 00:04:15.360 --> 00:04:19.200 a Sunderland czy Anglia kontra Szkocja. 00:04:21.200 --> 00:04:22.320 Local Games. 00:04:22.440 --> 00:04:23.640 To są też duże derby. 00:04:24.240 --> 00:04:25.520 Shopping experience. 00:04:27.800 --> 00:04:29.520 Jako trener i jako asystent trenera. 00:04:30.320 --> 00:04:31.200 Tomasz Galiński. 00:04:31.760 --> 00:04:35.560 Trenerze, co było najtrudniejsze do zrobienia z zespołem po ostatnim meczu, 00:04:35.760 --> 00:04:41.200 który wiemy jak wyglądał i też wiemy, jak pan podszedł po meczu do tego wszystkiego 00:04:41.280 --> 00:04:42.600 tam nie było pytań i tak dalej. 00:04:42.680 --> 00:04:44.640 Więc jak ten tydzień przebiegał? 00:04:47.960 --> 00:04:51.080 Difficult difficult journey to Gdańsk? 00:04:51.400 --> 00:04:52.720 No, to był trudny tydzień. 00:04:52.800 --> 00:04:56.320 To była trudna podróż do Gdańska z powrotem. 00:04:56.840 --> 00:05:00.000 Shutdown the following day in the game again. 00:05:00.720 --> 00:05:01.320 No i usiedliśmy. 00:05:01.400 --> 00:05:03.800 Kolejnego dnia przeanalizowaliśmy jeszcze raz ten mecz. 00:05:04.960 --> 00:05:06.400 After the end. 00:05:09.400 --> 00:05:09.880 Of Things. 00:05:10.400 --> 00:05:15.720 Zawodnicy przyszli po jednym dniu wolnego i siedliśmy na indywidualnych rozmowach. 00:05:15.800 --> 00:05:17.840 Rozmawialiśmy, jak można pewne rzeczy poprawić. 00:05:19.840 --> 00:05:23.040 I było dużo takich pozytywnych spotkań z nimi. 00:05:23.320 --> 00:05:27.480 Bo The game changed discussion you have to on to the next game. 00:05:28.040 --> 00:05:31.680 Ale w momencie, w którym przeanalizuje się ten mecz, to trzeba 00:05:31.760 --> 00:05:35.480 zrobić po prostu krok do przodu i patrzeć i myśleć o następnym meczu. 00:05:36.800 --> 00:05:40.320 Pick everybody and the players the stuff everybody around 00:05:40.400 --> 00:05:44.200 the club because the game like that was support. 00:05:45.160 --> 00:05:48.840 No i generalnie moim zadaniem jest pozbierać ludzi, nie tylko zawodników, ale 00:05:48.920 --> 00:05:51.320 i też sztab, ale i też ludzi, którzy pracują dla klubu. 00:05:51.400 --> 00:05:54.960 No bo byliśmy bardzo za, no byliśmy bardzo zdenerwowani 00:05:55.040 --> 00:05:56.400 po ostatnim meczu i zawiedzeni. 00:05:56.960 --> 00:05:57.440 You have to. 00:05:59.680 --> 00:06:00.040 The next. 00:06:01.680 --> 00:06:04.440 Attractive Local games Shops. 00:06:04.720 --> 00:06:09.120 Ale trzeba po prostu już po analizie zostawić ten mecz i skupić się na tym 00:06:09.200 --> 00:06:11.920 najważniejszym meczu, który jest przed nami. 00:06:12.000 --> 00:06:14.680 No i szczególnie, że jest to nasz lokalny rywal. 00:06:15.800 --> 00:06:19.240 Czy Tomasz Sobczak już jest, że tak powiem, w pełni sił, czy znowu 00:06:19.320 --> 00:06:21.040 będzie trzeba go zostawić na ławce? 00:06:23.440 --> 00:06:24.200 Tomasz. Tomasz. 00:06:26.440 --> 00:06:27.760 Nie, Tomek jest Jest zdrowy. 00:06:28.520 --> 00:06:35.680 From the game of turn around and because of this is in the past 00:06:36.760 --> 00:06:40.360 game over the fitness. 00:06:40.640 --> 00:06:44.240 Przed meczem z Zagłębiem była troszeczkę inna sytuacja, no bo ten czas na 00:06:44.320 --> 00:06:47.680 regenerację był bardzo mały, a z przeszłości wiemy, że Tomasz jak zagrał 00:06:47.760 --> 00:06:51.560 bardzo dużo meczów w krótkim odstępie long term. 00:06:53.920 --> 00:06:56.760 To to właśnie miał problemy i był kontuzjowany. 00:06:56.840 --> 00:07:01.800 I dlatego teraz mieliśmy taki obraz Długoterminowy, krótkoterminowy, 00:07:01.880 --> 00:07:04.320 więc mieliśmy to na względzie. No. 00:07:07.240 --> 00:07:10.880 I też też nie zapominajmy, że miał swoją kontuzję na koniec sezonu. 00:07:14.960 --> 00:07:17.960 Trzeba było zarządzać nim w taki sposób indywidualny. 00:07:18.720 --> 00:07:20.080 A coś jeszcze jeśli chodzi o urazy? 00:07:20.160 --> 00:07:22.520 No bo też wiemy, że nie było Eliasa Olsona. 00:07:22.600 --> 00:07:24.480 Czy on już będzie teraz do gry? 00:07:24.560 --> 00:07:28.200 Czy będą potrzeby kolejnych rotacji typu Żelisko na stopera, 00:07:28.600 --> 00:07:31.760 co wyglądało źle zarówno na stoperze, jak i potem w środku pola. 00:07:33.560 --> 00:07:33.840 Back. 00:07:35.960 --> 00:07:36.920 In the middle. 00:07:37.000 --> 00:07:38.560 Of every day. 00:07:38.640 --> 00:07:39.880 Elias is better. 00:07:40.320 --> 00:07:43.280 Oczywiście każdego dnia Elias jest w coraz lepszej formie. 00:07:44.680 --> 00:07:44.840 To. 00:07:47.160 --> 00:07:51.200 Give you the information with it. And you know it. 00:07:51.880 --> 00:07:56.400 No ale z racji tego meczu, no to nie chcę pokazać wszystkich kart i pokazać, kto 00:07:56.480 --> 00:07:58.120 jest zdrowy, a kto nie jest zdrowy. 00:08:00.840 --> 00:08:03.960 Dlatego by to odkryć, będziemy musieli poczekać do niedzieli. 00:08:04.600 --> 00:08:05.480 Sebastian Łupek. 00:08:06.240 --> 00:08:09.680 Trenerze, jak ważny będzie ten 12 zawodnik? 00:08:09.760 --> 00:08:12.200 Jak ważny będzie ten pełen stadion dla zespołu? 00:08:14.560 --> 00:08:15.460 The world. 00:08:17.840 --> 00:08:19.360 Is so much help because the always. 00:08:19.440 --> 00:08:21.880 To dadzą nam na pewno bardzo dużo pomocy. 00:08:21.960 --> 00:08:22.960 Zresztą zawsze to robią. 00:08:23.840 --> 00:08:26.920 My first time in the stadium full. 00:08:27.680 --> 00:08:31.000 No i to będzie pierwszy raz odkąd tutaj jestem, że stadion będzie 00:08:31.080 --> 00:08:32.120 wypełniony po brzegi. 00:08:32.560 --> 00:08:37.000 I know what life is for people are here. 00:08:37.760 --> 00:08:39.920 No i ja wiem jak to jest. Jak. 00:08:40.000 --> 00:08:43.240 12 14. 16 czy 17 tysięcy ludzi jest tutaj. 00:08:43.320 --> 00:08:45.680 Ale to wtedy jest głośno. 00:08:45.960 --> 00:08:47.840 So what the full stadion? 00:08:48.760 --> 00:08:53.200 Can you like it support? 00:08:55.720 --> 00:08:58.960 Never give up in excellent to get behind the. 00:09:01.880 --> 00:09:05.240 Więc mogę sobie tylko wyobrazić, jak to będzie przy całym stadionie. 00:09:05.320 --> 00:09:06.400 Potrzebujemy was. 00:09:06.560 --> 00:09:08.040 Potrzebujemy waszego wsparcia. 00:09:08.120 --> 00:09:11.680 Chcemy, żebyście byli za nami i nam kibicowali do końca. 00:09:12.880 --> 00:09:16.360 Krótko, bo pewnie trener może godzinami o tym opowiadać, Ale jak te derby 00:09:16.440 --> 00:09:18.120 Newcastle Sunderland wyglądały? 00:09:20.880 --> 00:09:21.880 Newcastle under. 00:09:24.200 --> 00:09:28.120 The build incredible because when you get down the street 00:09:28.280 --> 00:09:29.840 everybody to talk about it. 00:09:30.400 --> 00:09:36.120 No te kilka dni do meczu, czyli kilka chwil przed meczem jest tak, że 00:09:36.240 --> 00:09:39.400 generalnie całe miasto tym żyje i wszyscy rozmawiają tylko o tym. 00:09:41.800 --> 00:09:43.680 Football People's Lives. 00:09:44.280 --> 00:09:46.480 No i ta gra jest. 00:09:46.720 --> 00:09:50.800 Ten mecz jest taki czymś, że to jest coś więcej niż piłka nożna, bo to jest całe 00:09:50.880 --> 00:09:53.160 życie tych tych ludzi, którzy tam mieszkają. 00:09:55.480 --> 00:10:00.800 I No i jest pewnego rodzaju konflikt między fanami dwóch zespołów. 00:10:01.040 --> 00:10:04.560 Because everybody's right everybody. 00:10:05.720 --> 00:10:08.880 Oczywiście każdy z nich chce wygrać i być zwycięzcą po tym meczu 00:10:10.160 --> 00:10:14.440 People work, ponieważ ludzie później następnego dnia idą do pracy. 00:10:15.240 --> 00:10:15.840 The Factory. 00:10:16.640 --> 00:10:18.680 Większość z nich pracuje w fabrykach różnych. 00:10:19.040 --> 00:10:19.760 W Newcastle. 00:10:21.320 --> 00:10:24.640 I jest tam podział na tych, co kibicują Newcastle i Sunderland. 00:10:26.640 --> 00:10:27.840 Oni chcą być lepsi. 00:10:29.280 --> 00:10:33.120 I zgaduję, że tu jest dokładnie tak samo, że ludzie chcą być zwycięzcami. 00:10:35.880 --> 00:10:41.000 People work support Lechia Arka. 00:10:41.240 --> 00:10:45.960 I myślę, że tu jest tak samo, że po prostu z racji tego, że tutaj w Trójmieście mamy 00:10:46.040 --> 00:10:49.840 kibiców takich i takich i często oni razem pracują ze sobą, więc. 00:10:49.920 --> 00:10:55.040 Więc na pewno każdy z nich chce, żeby żeby jego ulubiona drużyna wygrała mecz. 00:10:56.240 --> 00:10:59.480 Wracając do pierwszego pytania, które tu padło na tej konferencji. 00:10:59.560 --> 00:11:03.160 Czy możemy powiedzieć, że te transfery obrońców były nieudane? 00:11:05.480 --> 00:11:10.120 Transfer Putina Assessment know. 00:11:11.720 --> 00:11:16.320 How to talk about the transfer not. 00:11:16.640 --> 00:11:19.600 Myślę, że jest to mimo wszystko jeszcze za wcześnie, żeby mówić o tym, czy 00:11:19.680 --> 00:11:21.080 transfery były udane, czy nie. 00:11:22.880 --> 00:11:25.240 Football Club League Sometimes. 00:11:27.400 --> 00:11:28.440 You want to speed. 00:11:28.600 --> 00:11:33.000 Myślę, że w różnych klubach, w różnych ligach, ten czas, gdzie zawodnik, który 00:11:33.080 --> 00:11:37.640 został transferowane do klubu jest różny między zawodnikami. 00:11:38.440 --> 00:11:44.640 About This is what it is. 00:11:45.360 --> 00:11:48.720 I jak ja o tym mówię, to mówię o sytuacjach, gdzie nie zawsze jest tak, że 00:11:48.800 --> 00:11:52.120 do nas trafiają zawodnicy, którzy są w pełni zdrowi albo w 00:11:52.200 --> 00:11:53.120 pełni już przygotowani. 00:11:53.200 --> 00:11:57.160 Bardzo często jest tak, że oni muszą nadgonić to, co zespół trenował 00:11:57.240 --> 00:11:58.720 przez cały ostatni sezon. 00:11:58.800 --> 00:12:01.720 Czy raczej uptime players. 00:12:01.880 --> 00:12:06.880 Więc na pewno potrzebują czasu, żeby złapać to, co na ten sam etap, na którym 00:12:06.960 --> 00:12:08.600 jest teraz zespół i każdy zawodnik. 00:12:10.800 --> 00:12:11.560 Different culture. 00:12:13.600 --> 00:12:17.560 I niektórzy zawodnicy są z różnych kultur, z różnych klubów, z różnych państw, 00:12:17.880 --> 00:12:20.600 więc muszą się zaadaptować szybko. A kiedyś. 00:12:21.480 --> 00:12:22.140 Think. 00:12:24.000 --> 00:12:26.400 About this is possible. 00:12:26.840 --> 00:12:29.840 To, co mogę Wam zagwarantować, to naprawdę robimy absolutnie wszystko, żeby ci 00:12:29.920 --> 00:12:33.680 zawodnicy jak najszybciej się zaadaptowali nie tylko do obciążenia, ale też do 00:12:33.760 --> 00:12:37.260 kultury, do wszystkich tych rzeczy, żeby oni dobrze funkcjonowali w tym zespole. 00:12:37.960 --> 00:12:40.640 AS well as the last of the window. 00:12:41.480 --> 00:12:46.680 I co jest też ważne, myślę, że to, że jest jeszcze 3 lub 4 tygodnie do 00:12:46.760 --> 00:12:49.240 zakończenia okienka transferowego, a ja. 00:12:52.960 --> 00:12:55.880 Jestem pewien, że co najmniej dwóch zawodników do nas dołączy, 00:12:55.960 --> 00:12:58.120 zanim to się okienko zamknie. 00:12:59.920 --> 00:13:00.920 Karolina Jaskólska. 00:13:02.040 --> 00:13:06.600 Wracając do wątku derbowego tutaj mamy na ścianach zdjęcia 00:13:06.680 --> 00:13:09.120 z ostatnich meczów ligowych. 00:13:09.600 --> 00:13:14.800 To ja dopytam czy Pan może oglądał jakieś nagrania, filmiki ze stadionu z ostatnich 00:13:14.880 --> 00:13:17.640 derbów na przykład tutaj, kiedy też był prawie pełny stadion? 00:13:17.720 --> 00:13:18.760 Jak pan w ogóle? 00:13:19.000 --> 00:13:22.680 Co pan czuje z myślą, że ten mecz już za nieco ponad dwie doby? 00:13:26.600 --> 00:13:31.440 Rooms Newspaper from the Museum. 00:13:32.520 --> 00:13:37.920 No nie tylko te obrazki, ale też mamy w korytarzu rozstawione 00:13:38.600 --> 00:13:41.280 stare tytuły gazet zwycięskich derbów. 00:13:44.160 --> 00:13:45.560 Through the room. 00:13:45.720 --> 00:13:47.960 I z muzeum właśnie pan Zbyszek je ustawił. 00:13:48.040 --> 00:13:50.080 Tak jak się wchodzi do nas do szatni. No wiesz, ja. 00:13:52.840 --> 00:13:55.440 Patrzyłem na obrazki, ale nie rozumiałem, co tam jest napisane. 00:13:55.880 --> 00:13:56.200 Bo. 00:13:58.920 --> 00:14:00.840 I always set. 00:14:00.920 --> 00:14:05.400 This is very, very, very simple. 00:14:05.600 --> 00:14:06.920 I know the passion. 00:14:07.520 --> 00:14:12.480 I czuję to i myślę, że wiem jak to jest, Bo też wywodzę się z miejsca, gdzie dwa 00:14:12.560 --> 00:14:17.360 duże miasta są koło siebie i wiem jak to jest i widzę pasję w tych dwóch miastach. 00:14:17.440 --> 00:14:21.320 A na Jaw of the Incredible. 00:14:21.440 --> 00:14:27.080 I widziałem video z ostatnich derbów i cały stadion, który nas dopingował. 00:14:27.160 --> 00:14:28.360 To było coś niesamowitego. 00:14:28.760 --> 00:14:31.240 Looking for a long time. 00:14:32.080 --> 00:14:35.000 Dlatego nie mogę się doczekać tego meczu. 00:14:39.680 --> 00:14:42.680 Nothing else. Jest tylko jeden wynik, który chcemy. 00:14:42.800 --> 00:14:45.320 Chcemy po prostu wygrać. Nie chcemy niczego innego. 00:14:45.920 --> 00:14:50.200 Wczoraj Dawid Szwarga na konferencji Arki mówił też o tym, że ważne będzie taka 00:14:50.280 --> 00:14:53.960 kwestia mentalna, żeby piłkarze nie wyszli za bardzo pobudzeni i za 00:14:54.040 --> 00:14:56.520 mało pobudzeni na ten mecz. Też jak? 00:14:56.600 --> 00:14:58.040 Jak wy do tego podchodzicie? 00:14:58.120 --> 00:15:02.120 Czy jakieś specjalne tutaj powiedzmy zajęcia motywacyjne 00:15:02.200 --> 00:15:04.200 przed tym meczem szykujecie? 00:15:05.040 --> 00:15:08.880 Agree with you have to be the game and now. 00:15:10.320 --> 00:15:15.320 No ja tutaj też zgodzę się z tym, co powiedział trener Arki, że trzeba być 00:15:15.400 --> 00:15:19.320 spokojnym, że trzeba grać mecz, a nie grać okazje, czyli że to jest taka okazja. 00:15:19.400 --> 00:15:20.200 W tym kontekście. 00:15:20.280 --> 00:15:22.760 Yes, you have to could you have to be agresywne? 00:15:22.840 --> 00:15:26.760 Oczywiście musisz bardzo mocno pracować, musisz być agresywny i tak dalej. 00:15:27.880 --> 00:15:29.840 You have to be brief. Ale trzeba. 00:15:30.000 --> 00:15:33.800 Żeby być odważnym, trzeba być spokojnym, spokojnym, trzeba mieć ten spokój. 00:15:36.840 --> 00:15:39.720 Bo jak mówię o odwadze, to nie mówię o. 00:15:40.240 --> 00:15:43.640 Mówię to w kontekście piłkarskim, że musisz być odważny, że chcesz mieć piłkę, 00:15:43.720 --> 00:15:45.440 chcesz wziąć za nią odpowiedzialność, chcesz. 00:15:45.520 --> 00:15:47.640 Chcesz dostać piłkę od kolegi, nie unikać jej. 00:15:47.720 --> 00:15:51.560 Are you because you have to enjoy games like this is football. 00:15:51.680 --> 00:15:56.600 I musi to też w pewien sposób sprawiać radość, bo bez radości nie 00:15:56.680 --> 00:15:58.180 da się dobrze grać w piłkę. 00:15:59.160 --> 00:16:00.160 Big games like this. 00:16:00.440 --> 00:16:03.560 I to jest też powód, dla którego jesteśmy w grze przez wiele lat, 00:16:04.040 --> 00:16:05.960 że chcemy grać takie mecze. 00:16:07.360 --> 00:16:09.880 Jacek Główczyński. Jacek Buczyński Trójmiasto. 00:16:10.040 --> 00:16:15.440 Trenerze, powiedział trener, że w Anglii derby to więcej niż mecz w Polsce 00:16:15.520 --> 00:16:17.440 tak samo jest w Trójmieście tak samo. 00:16:17.760 --> 00:16:24.640 I czy w związku z tym w pana odprawie będą te elementy nie tylko taktyczne, nie tylko 00:16:24.720 --> 00:16:28.160 sportowe, ale właśnie że to jest coś więcej. 00:16:31.640 --> 00:16:35.000 Oczywiście my responsibility players. 00:16:35.600 --> 00:16:39.840 Moją rolą i moim zadaniem jest to, żeby zawodników zmotywować, ale żeby byli oni 00:16:39.920 --> 00:16:44.520 też spokojni i przede wszystkim żeby też sztab był. 00:16:50.800 --> 00:16:52.800 Ich because you know from this city. 00:16:53.280 --> 00:16:57.200 No i szczególnie członkowie sztabu, którzy pochodzą stąd, bo oni dla nich to jest 00:16:57.280 --> 00:17:00.160 coś zdecydowanie więcej niż niż niż miecz. 00:17:00.240 --> 00:17:04.400 No i ja na pewno mniej to zrozumiem, no bo nie jestem stąd. 00:17:04.480 --> 00:17:07.360 Ale mimo, że to bardzo mocno czuję. Burak. 00:17:07.680 --> 00:17:12.320 You are you feel is for me the staff? 00:17:12.480 --> 00:17:13.760 Ale, ale jestem. 00:17:14.000 --> 00:17:17.240 Mogę was zapewnić, że zarówno mi, jak i całemu sztabowi. 00:17:17.320 --> 00:17:20.600 Czy jesteśmy stąd, czy nie jesteśmy stąd bardzo mocno zależy na tym, na tym meczu. 00:17:21.240 --> 00:17:23.060 Some of the people around the city. 00:17:23.280 --> 00:17:25.920 Tell me all about it will understand. 00:17:26.640 --> 00:17:30.400 No bo też miałem okazję chodzić po ulicach Gdańska. 00:17:30.480 --> 00:17:33.240 No i ludzie mnie zaczepiali, mi mówili, jak bardzo ważny jest to 00:17:33.320 --> 00:17:35.040 mecz i totalnie to rozumiem. 00:17:35.600 --> 00:17:40.520 A czy te dziewięć dni, które minęły od ostatniego meczu, można jakoś podzielić? 00:17:40.880 --> 00:17:41.280 Nie wiem. 00:17:41.360 --> 00:17:44.720 Pierwsze dwa, trzy dni to było podnoszenie piłkarzy. 00:17:44.800 --> 00:17:51.040 A od którego dnia zaczęło się właśnie obniżanie tej gorączki nerwowej? 00:17:52.440 --> 00:17:52.920 Of the game. 00:17:54.560 --> 00:17:56.480 After the review of the previous. 00:17:57.240 --> 00:18:00.920 No oczywiście zaraz po tym, czyli w drugim dniu po meczu z Zagłębiem, gdzie 00:18:01.000 --> 00:18:02.160 mieliśmy odprawę z zawodnikami. 00:18:02.240 --> 00:18:05.120 No to już zakończyliśmy ten mecz i idziemy dalej. 00:18:05.680 --> 00:18:06.460 Wyślij. 00:18:07.000 --> 00:18:08.960 Behind the scenes oczywiście. 00:18:09.120 --> 00:18:12.680 Oczywiście było też wiele rzeczy, które się działy za sceną nie tylko z 00:18:12.760 --> 00:18:16.920 zawodnikami, ale również również różnego rodzaju spotkania poza sceną, jakby 00:18:17.240 --> 00:18:22.920 sztafetę z analitykiem czy z całym sztabem Po. 00:18:25.000 --> 00:18:27.040 Behind the Game. 00:18:27.880 --> 00:18:31.200 Ale w momencie, w którym zakończyliśmy analizę z zawodnikami i ze sztabem tamtego 00:18:31.280 --> 00:18:33.920 meczu, wyciągnęliśmy wnioski, no to rozpoczęła się misja. 00:18:34.000 --> 00:18:35.560 Misja Derby. Ale czy tylko? 00:18:36.280 --> 00:18:37.120 I dalej trwa. 00:18:37.840 --> 00:18:41.080 I mam pytanie też o konferencję wczorajszą w Gdyni. 00:18:41.160 --> 00:18:47.400 Czy w ramach analizy oglądacie konferencję to choćby wczorajszą, czy generalnie to, 00:18:47.480 --> 00:18:53.640 co mówią przeciwnicy przed meczem I czy można z tego wyciągnąć jakieś praktyczne 00:18:53.720 --> 00:18:59.480 wnioski, które stosujecie potem na boisku, w taktyce czy w jakimś rozwiązaniu. 00:19:04.800 --> 00:19:10.200 Zazwyczaj staram się nie być zaangażowany w to, co trener przeciwnika mówi. 00:19:10.680 --> 00:19:11.880 Because it is all about us. 00:19:12.280 --> 00:19:16.200 Ponieważ wierzę, że wszystko chodzi o nas przede wszystkim. 00:19:17.000 --> 00:19:18.160 I have people around me. 00:19:18.800 --> 00:19:20.760 Ale mam dużo ludzi dookoła siebie. 00:19:21.400 --> 00:19:24.880 Tell me anything effect. 00:19:28.480 --> 00:19:33.000 Którzy selekcjonują dla trenera informacje i którzy oglądają praktycznie wszystko. 00:19:33.360 --> 00:19:34.960 Więc tutaj wspieramy trenera. 00:19:35.040 --> 00:19:37.240 Jak coś jest bardzo ważnego, co możemy coś wyciągnąć. 00:19:37.560 --> 00:19:39.520 I moje ostatnie pytanie w tej kwestii. 00:19:39.600 --> 00:19:45.240 Gdyby w niedzielę nie były derby, to trener by powiedział nam coś, czego nie 00:19:45.320 --> 00:19:48.240 powiedział, dlatego, że to będą derby. Dziękuję bardzo. 00:19:50.280 --> 00:19:54.680 No I think that is about the game or not. 00:19:55.080 --> 00:19:59.840 Nie to, co mówię, to jest niezależnie od tego, czy to są derby czy nie. 00:20:00.760 --> 00:20:02.840 Czy to game match. 00:20:03.080 --> 00:20:06.720 Bo oczywiście wiemy, że poza tym, że są derby to jest 00:20:07.160 --> 00:20:08.440 to mimo wszystko jest dalej mecz. 00:20:08.520 --> 00:20:12.120 A different game. 00:20:12.920 --> 00:20:17.120 I co jest bardzo ważne, jeżeli ja byłbym inny i miał inne podejście do tego meczu. 00:20:20.520 --> 00:20:24.840 To zawodnicy mieliby takie poczucie, że to jest fałszywe i dlaczego jest 00:20:24.920 --> 00:20:26.040 nagle coś zupełnie innego? 00:20:26.240 --> 00:20:28.520 Dlaczego się inaczej zachowuje w tym kontekście? 00:20:29.440 --> 00:20:30.560 Ponownie Tomek Galiński. 00:20:30.640 --> 00:20:33.360 Tak, to żeby tak miło zakończyć, to jeszcze zapytam, 00:20:34.560 --> 00:20:38.440 czy to nie jest trochę frustrujące, że pozyskujecie, pozyskujecie 00:20:38.520 --> 00:20:41.160 napastnika bocznych obrońców? Nie wiem. 00:20:41.240 --> 00:20:45.080 Jest skrzydłowy jeszcze i kolejny boczny obrońca na horyzoncie. 00:20:45.320 --> 00:20:46.680 A tych stoperów nie ma. 00:20:46.880 --> 00:20:48.160 Jak nie było, tak nie ma. 00:20:48.240 --> 00:20:51.000 No widzimy, jaka jest sytuacja, że martwimy się o sona, 00:20:51.080 --> 00:20:53.000 który wróci czy nie wróci? 00:20:53.080 --> 00:20:54.560 Inaczej trzeba będzie sztukować. 00:20:54.640 --> 00:20:56.600 To nie jest frustrujące. Trochę. 00:20:56.920 --> 00:20:57.240 Jest. 00:21:03.520 --> 00:21:03.640 To. 00:21:06.040 --> 00:21:07.680 Bardzo. Bardzo dobre pytanie. 00:21:07.760 --> 00:21:08.720 Bardzo dziękuję za nie. 00:21:11.440 --> 00:21:13.720 All I want it for all defenders. 00:21:14.040 --> 00:21:16.040 Tak, oczywiście, że to jest frustrujące. 00:21:16.120 --> 00:21:19.400 No i sam fakt, że ja sam wam mówiłem o tym, że potrzebuję czterech 00:21:19.480 --> 00:21:20.400 środkowych obrońców. 00:21:21.880 --> 00:21:22.560 I don't have. 00:21:25.640 --> 00:21:27.000 Defenders. A na dzisiaj. 00:21:27.080 --> 00:21:29.600 Mam jednego w pełni sprawnego środkowego obrońcy. 00:21:33.640 --> 00:21:36.600 I w tym momencie niestety nie mogę nic więcej zrobić. 00:21:40.520 --> 00:21:46.680 Więc muszę się zaadaptować do sytuacji, jaką mamy i ją dokładnie mamy i trenujemy. 00:21:48.880 --> 00:21:51.080 Dziękujemy serdecznie i do zobaczenia na derbach. 00:21:51.400 --> 00:21:54.040 Thank you both Thank you. Dziękujemy.